Русский язык заинтересовал меня, когда еще 15-летним подростком я поехала в международный детский лагерь в Красногорск Московской области, где я впервые увидела Россию. Конечно, в лагере было очень много ребят из России, но я вообще ничего не понимала из их речи. Это было очень обидно. Мы еле-еле говорили на ломаном английском, но, как ни странно, сумели подружиться. Когда я вернулась домой, решила, что обязательно выучу русский язык. О том, что потом он станет моей профессией, не могла даже подумать — просто хотела общаться с новыми друзьями. Я добилась своей цели и выучила язык. Кстати, с ребятами из лагеря мы общаемся до сих пор.
Я учусь в Университете имени Адама Мицкевича в Познани на первом курсе магистратуры на преподавателя русского языка. В Иркутск я приехала на 3 месяца в Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникации Иркутского государственного университета (ИГУ) по студенческому обмену.
Честно говоря, я не выбирала Иркутск. Просто не было других возможностей для практики языка, а у моего вуза с ИГУ партнерские отношения. Я очень люблю путешествовать, поэтому мне не было страшно ехать в далекую Сибирь. Просто было очень интересно, поскольку я даже предположить не могла, что меня здесь ждет. В начале марта, когда я приехала, здесь было очень холодно, лежал снег. Весной, конечно, город преобразился. Теперь я рада, что учусь именно в Сибири. Мне кажется, здесь открывается настоящая Россия.
Я часто гуляю по городу. Останавливаюсь где-нибудь на Глазковском мосту и смотрю на Ангару, на здания на небольшом холме и колесо обозрения. Мне нравятся и обыкновенные серые здания около моего общежития в Университетском. Я хожу мимо них и представляю, как здесь все было при Советском Союзе.
В университете мне все помогают, там учатся и преподают приятные люди. Но бывали и трудности. Например, когда мне нужно было купить местную сим-карту, чтобы общаться с семьей, меня обманули, продав ее гораздо дороже и особо не объяснив условия тарифа. Еще я заметила, что иркутяне очень замкнутые и недоверчивые. Несколько раз я пыталась обратиться к людям на улице, когда не могла найти автобусную остановку, но они просто проходили мимо. С таким я раньше не встречалась. Еще меня удивляет, что в городе нет расписания транспорта. Это же неудобно — приходишь на остановку и не знаешь, когда приедет твоя маршрутка. Но потом я привыкла.
Когда-то, поступив в университет, я предпочла русский язык немецкому. И не жалею об этом. Я не планирую переезжать в Россию, потому что люблю свою страну и хочу жить в ней. Мечтаю найти такую работу, где я буду связана с тремя языками — польским, английским и русским. Я бы с удовольствием приезжала в Россию в командировки. Думаю, что в Иркутске я в первый и последний раз, потому что добираться сюда из Польши довольно дорого (самый дешевый билет в мае от Варшавы до Иркутска с несколькими пересадками стоит около 20 тыс. рублей в одну сторону..— «Верблюд»).
Комментариев 0